1. 语录成语网
  2. 古籍鉴赏
  • 诸葛亮·将苑整师卷二·译文

    诸葛亮·将苑整师卷二·译文

    部队作战以保持整体的战斗力为胜利的关键。如果将帅对部下赏罚不公,赏罚无度,将官的命令不能让部下信服,如果士兵不服从指挥,该进时不进,该止时不止,就是有百万大军,也起不到任何实际的作用。所谓部队的整体战斗力,是指军队平时井然有序,驻留时能尊重

    2019-09-24
  • 左丘明·左传襄公七年襄公·译文

    左丘明·左传襄公七年襄公·译文

    七年春季,郯子前来朝见,这是他第一次朝见鲁襄公。夏季,四月,鲁国三次为郊祭而占卜,都不吉利,于是就免除使用牺牲。孟献子说:“我从今以后才知道有占卜和占筮了。郊祭是祭祀后稷,而祈求农事顺利。所以一到启蛰节就举行郊祭,郊祭以后开始耕种。现在已经

    2019-09-24
  • 刘基·百战奇略谷战第四卷·译文

    刘基·百战奇略谷战第四卷·译文

    大凡行军跨越险峻山岭地带而安营布阵时,必须依托山涧谷地,一者可得水草之利,一者可以凭险固守。这样,对敌作战就能取胜。诚如兵法所说:“部队在山地行军作战,必须沿着山谷行进,依托谷地设阵。”东汉将领马援出任陇西太守期间,居于武都境内的参狼羌与塞

    2019-09-24
  • 诸葛亮·将苑情势卷二·译文

    诸葛亮·将苑情势卷二·译文

    将帅的性情对作战有直接的影响。有的将帅勇猛顽强不惧怕死亡,有的将帅性情急躁没有耐心一味追求速决,有的将帅贪爱小功、小财,有的将帅过于仁慈失去了威严,有的将帅虽有计谋但常常犹豫不决,有的将帅则谋略有余而不能身体力行。所以,对待上述不同性情的将

    2019-09-24
  • 孟子第十五节离娄章句下·读解

    孟子第十五节离娄章句下·读解

    深造就能博学,博学后才能对各种事物详细解说,这才有辨别事物的基础。所谓的“深造”、“博学”,在孟子看来,并不是一昧地对历史的经验全盘接受,而是采用一种反问方式,不断地问下去,从而探究到事物的本原。这个方式其实就是孔子的“而好犯上”。孟子的反

    2019-09-24
  • 刘向·战国策人有恶苏秦于燕王者燕一·评析

    刘向·战国策人有恶苏秦于燕王者燕一·评析

    苏秦通过列举尾生、伯夷、曾参的事迹,和一个小故事,驳斥了那些道学家们对他的指责,也说明了自己好心没有好报的处境。道学家们实际上不懂政治,正象马基雅维利将政治科学从旧道德中分离出来一样,苏秦也指出政治活动不能用普通的仁义道德来评价,如果政治活

    2019-09-24
  • 刘向·战国策孟尝君讌坐齐三·译文

    刘向·战国策孟尝君讌坐齐三·译文

    孟尝君闲坐的时候,对三位年长的人说:“希望听听各位长者有什么办法补救我的过失。”其中一个人说:“天下任何诸侯,如果有谁敢侵犯您,臣下请求用我的血溅洒在他的衣襟上。”田瞀说:“凡是车辆所能到达的地方,请允许我去掩盖您的短处,颂扬您的长处。拥有

    2019-09-24
  • 司马光·资治通鉴汉纪二十九汉纪·段译

    司马光·资治通鉴汉纪二十九汉纪·段译

    王莽中始建国元年(己巳、9)汉纪二十九王莽始建国元年(己巳,公元9年)[1]春,正月,朔,莽帅公侯卿士奉皇太后玺上太皇太后,顺符命,去汉号焉。[1]春季,正月朔(初一),王莽率领公侯卿士捧着新制的皇太后御玺,呈上太皇太后,遵从上天的符命,去

    2019-09-24
  • 司马光·资治通鉴晋纪十七晋纪·段译

    司马光·资治通鉴晋纪十七晋纪·段译

    显宗成皇帝中之上咸和七年(壬辰、332)晋纪十七晋成帝咸和七年(壬辰,公元332年)[1]春,正月,辛未,大赦。[1]春季,正月,辛未(十五日),东晋大赦天下。[2]赵主勒大飨群臣,谓徐光曰:“朕可方自古何等主?”对曰:“陛下神武谋略过于汉

    2019-09-24
  • 鬼谷子决篇鬼谷子·译文

    鬼谷子决篇鬼谷子·译文

    凡为他人决断事情,都是受托于有疑难的人。一般说来,人们都希望遇到有利的事,不希望碰上祸患和被骗诱,希望最终能排除疑惑。在为人作决断时,如果只对一方有利,那么没有利的一方就不会接受,就是国为依托的基础不平衡。任何决断本来都应有利于决断者的,但

    2019-09-23
  • 孟子第九节公孙丑章句上·译文及注释

    孟子第九节公孙丑章句上·译文及注释

    译文孟子说:“伯夷这个人,不是他所理想的君主不侍奉,不够格的朋友不交往,不在凶恶的人的朝廷里做官,不与凶恶的人谈话;如果在恶人的朝廷里做官,和恶人交谈,就好象穿着礼服戴着礼帽坐在污泥和炭灰等污浊的地方上一样。推想他厌恶恶人的心理,想象他与乡

    2019-09-23
  • 孟子第一节万章章句下·译文及注释

    孟子第一节万章章句下·译文及注释

    译文孟子说:“伯夷这个人,眼睛不看丑恶的色彩,耳朵不听丑恶的声音。不是他理想的君主,不侍奉;不是他信任的民众,不役使。国家有治就积极进取,国家混乱他就退避隐居。横暴放纵的政事出现的地方,横暴放纵的民众居住的地方,他都不能忍受在那里居住。想象

    2019-09-23